律政助考网

标题: 居住在A国的我国公民甲创作一部英文小说,乙经许可将该小说翻译成中文小说,丙经许可 [打印本页]

作者: 题库小编—香蕉    时间: 2013-12-9 11:16
标题: 居住在A国的我国公民甲创作一部英文小说,乙经许可将该小说翻译成中文小说,丙经许可
[exam=1798]
作者: 题库小编—香蕉    时间: 2013-12-9 11:17
【考点】著作权取得的时点;演绎作品著作权的归属
【解析】
①《著作权法》第2条第一款规定:“中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依照本法享有著作权。”中国人创作的作品,获得自动保护,自创作完成之日起受我国著作权法保护,无须发表。故A选项错误,当选。

②《著作权法》第12条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。”据此,乙翻译的小说和丙改编的电影文学剧本均属于演绎作品。故B选项正确,不当选。

③演绎作品虽然有演绎者的创作成果,但没有改变原有作品的基本表达。在一部演绎作品中,实际上含有两个作品:一个是原有作品,一个是派生作品。与此相应,一部演绎作品中也有两个著作权。因此,乙翻译成中文的小说为演绎作品,丙欲将其改成剧本,应当经过演绎作品的著作权人乙的同意,还须经过原作品的著作权人甲的同意。故C选项错误,当选。

④丁杂志使用丙作品的行为属于对该作品发表权、发行权的行使。丙改编的文学剧本也是演绎作品,丁杂志社如发表、发行的,应取得甲、乙、丙的同意,并应向乙、丙支付报酬。故D选项错误,当选。






欢迎光临 律政助考网 (http://360alaw.com/) Powered by Discuz! X3.2